Биография

Абай Кунанбаев


Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Абай Кунанбаев
Abai Kunanbaev.jpg
Имя при рождении:
Ибрагим Кунанбаев
Род деятельности:
поэт, композитор, мыслитель,общественный деятель
Дата рождения:
29 июля (10 августа1845
Место рождения:
урочище Жидебай,Семипалатинский уезд,Западно-Сибирское генерал-губернаторство,Российская империя(ныне — Абайский район,Восточно-Казахстанская областьКазахстан)
Подданство:
Flag of Russia.svg Российская империя
Дата смерти:
23 июня (6 июля1904(58 лет)
Место смерти:
Семипалатинская область
Отец:
Кунанбай Ускенбаев
Мать:
Улжан Кунанбаева

Аба́й (Ибраги́м) Кунанбаев (каз. Абай Құнанбайұлы ) (29 июля [10 августа1845, урочище Жидебай,Семипалатинский уездЗападно-Сибирское генерал-губернаторствоРоссийская империя — 23 июня[6 июля1904, там же) — казахский поэт, философ, композитор, просветитель, мыслитель[1], общественный деятель, основоположник казахской письменной литературы и её первый классик, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещённого либерального ислама.
Настоящее имя — Ибрагим, но прозвище Абай (каз. Абай «внимательный», «осторожный»), данное бабушкой Зере, закрепилось за ним на всю жизнь. Племянник Абая — также известный казахский поэт Шакарим Кудайбердиев.

Биография

Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Западно-Сибирского генерал-губернаторства (с 1845 года Семипалатинская область) (по нынешнему административному делению вАбайском районе Восточно-Казахстанской области) в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева (Ускенбаева) рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.
Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы вСемипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.
На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и учёные Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (ФирдоусиАлишер Навои,НизамиФизулиИбн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова,ЛермонтоваПушкинаГёте и Байрона.
Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» («Горы дремлют в тёмной ночи»), ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» («Ночную песню странника»), Лермонтов переложил её на русский язык («Горные вершины спят во тьме ночной…»), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.
Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.
Некоторое время Абай работал волостным упра­вителем.
AbaiPainting.jpg
Бестолково учась, я жизнь прозевал.
Спохватился, да поздно. Вот он, привал!
Полузнайка — я мнил себя мудрецом
И заносчиво ждал наград и похвал.
Остальных мечтал за собою вести,
А они меня сами сбили с пути.
Я — один, а наглых невежд не сочтёшь,
И нелепые шутки ныне в чести.
Ни друзей у меня, ни любимой нет.
Я устало пою на исходе лет.
О, каким необъятным казался мир
Той порой, как встречал я жизни рассвет!
(Перевод А. Штейнберга)
По утверждениям советских литературоведов, Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал «против рабского положения женщины» и, как повторено в его парадных советских биографиях, «против социального зла и невежества». Советские литературоведческие источники, повторяя эту фразу, иногда ссылаются в её подтверждение на стихотворения «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889) и «Кулембаю» (1888). Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии; новаторский характер носят стихи, посвящённые временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии (учить хорошему и осуждать плохое). Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» противопоставлены разум в лице Аристотеля и алчность завоевателя в лице Александра Македонского.
В истории казахской литературы Абай занял почётное место, обогатив казахское стихосложение новыми размерами и рифмами. Он ввёл новые стихотворные формы: восьмистишья, шестистишья и другие.
Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («Қара сөздер»).
Абай был также талантливым и оригинальным композитором. Он создал около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «Көзімнің қарасы»[2] («Ты зрачок глаз моих», перевод Марии Петровых) стала народной:
Ты — зрачок глаз моих,
Пламень душ золотых.
Сердцу мук не избыть
Столь глубок шрам от них.
И мудрец весь седой,
Покачав головой,
Скажет: «Нет, средь живых
Не встречал я такой!»
Весь в слезах я брожу
И тоской исхожу,
Жемчуг слов дорогих
Для тебя нахожу.
Не страшись, что в тиши
Говорю от души,
Иль самой невдомёк!
Дивный день предреши…
Абай Кунанбаев оказал большое влияние на зарождавшуюся казахскую национальную интеллигенцию конца XIX − начала XX веков. Так, руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как своего духовного предтечу и даже духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» — некролог казахского народного поэта была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.
В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский выбрал в качестве видных представителей казахской литературы Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их текстов в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.

Происхождение и семья


Дед Оскембай – сын Ыргызбая, бий рода тобыкты, жил в 1778-1850 годах.

Прадед Ыргызбай - батыр и бий рода тобыкты, родился примерно в 1750 годах.
Отец Кунанбай кажы - ага-султан всего Каркаралинского уезда, позже волостной управитель Кокше-Тобыктинской волости, родился в 1804 году, умер в 1886 году.
Мать Улжан из рода шаншар, происходящего из племени каракесек.
Бабушка Токбала, в замужестве прозванной Зере. Бабушка Зере с нежностью относившаяся к своему внуку, с наслаждением раскрывала перед ним все богатство устного творчества.
Старший сын Акылбай родился когда Абаю было всего 17 лет, воспитывался младшей женой Кунанбая – Нурганым (родился в 1861- умер в 1904 году). Отношения между Абаем и Акылбаем были как между братьями.
Сын Абдирахман, прозванный отцом "Абиш", родился в 1868 году, закончил реальное училище в городе Тюмени, потом Михайловскую школу артиллерий в Санкт-Петербурге. Однако здоровье не позволило ему поступить в Военную академию. Абай возлагал на Абдирахмана большие надежды и пророчил блестящее будущее, заболел туберкулезом и умер в 1895 году в городе Верном (Алматы).
Третий сын Магауия прозванный отцом "Магаш" (1870-1904) после обучения в Семипалатинске вернулся в свой родной аул, постоянно был при отце и воспитывался им. Увлекался поэзией, по настоянию своего отца написал поэмы «Енлик-Кебек», «Абылай». Самое объемное и совершенное его художественное произведение – поэма «Медгат-Касым». В последние годы своей жизни стал известным человеком среди народа благодаря справедливым судейским решениям.
Четвертый сын Турагул общественный деятель партии "Алаш Орда", поэт и писатель перевел на казахский язык произведения Джека Лондона "Эскимос Киш" и "Мартин Иден" (перевод не сохранился), М. Горького "Челкаш", А.С. Неверова "Марья-большевичка", Болеслава Пруса "Антек" и другие. Родился в 1875 году, умер в 1934 году в городе Шымкент.

Слова назидания

Знаменитым произведением Абая стала прозаическая поэма «Қара сөз» (в дословном переводе «Простое (буквально — чёрное) слово»), состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. «Қара сөз» создана Абаем на склоне лет. Он знает цену всему — делам, искушению, соблазнам, но всё проходит и остаётся только мудрость. Попыток перевода данного произведения немного, так как оно требует не только поэтического дарования, но и философского мышления. Ещё в 1945 году, к 100-летию со дня рождения Абая, в издательстве «Художественная литература» вышел сборник избранных переводов его произведений на русский язык, содержавший перевод Виктора Шкловского под названием «Назидания»[3]. Позднее этот перевод выходил в свет в 1954 и 1979 г. Также известны переводы казахского писателя Сатимжана Санбаева под названием «Слова назидания» (1970) и писателя Ролана Сейсенбаева, который называется «Книга слов» (1992—1993)[4].

Сочинения (основные издания)

  • Первый сборник «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева» (под ред. Какитая Искакова) — Санкт-Петербург, 1909; Казань, 1922; Ташкент, 1922.
  • «Абай Кунанбайұлы толық жинақ» (полное собрание стихов под ред. М. Ауэзова), Кызыл-Орда, 1933.
  • Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М. Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.
  • Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л. Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.
  • Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.
  • Құнанбаев А. Шығармаларының толық жинағы (екі томдық) — Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).
  • Абай. «Слова назидания» (Кара соз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.
  • Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.
  • Құнанбаев А. «Книга слов» (Қара сөз). (Пер. с каз. Р. Сейсенбаева), Семипалатинск, 2001.
  • «Двадцать стихотворений Абая» (все известные их переводы, сост. и пер. М. Адибаев), Алматы, 2005.
  • Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.
  • Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г. Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007.

Литература (ранние публикации)

  • Рамазанов Н. Статья в «Восточном сборнике в честь А. Н. Веселовского». — М. 1914.
  • Саади А. Статья в «Ак-Юл» (на казахском языке). Ташкент, 1923. № 355, 356, 359, 363, 369, 372.
  • Кабулов Ильяс. Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 174.
  • Мустамбаев, Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 191.
  • Аршаруни А. Заметки о национальной литературе. Журнал «Новый Восток». № 23—24.

Память

Филателия

Памяти казахского поэта посвящён ряд почтовых марок и других филателистических материалов, выпущенных в СССРКазахстане и других странах:

Бонистика

20 тенге

В 1993 году изображение Абая было помещено на банкноте Национального банка Республики Казахстан номиналом в 20 тенге.

Музеи



Дом-музей Абая в Семее


  • В Семее открыт республиканский литературно-мемориальный дом-музей Абая.
  • В Лондоне по инициативе писателя Ролана Сейсембаева открыт дом Абая.


Память об Абае

Памятник Абаю в г. Абай
Памятник Абаю в Байконуре
Памятник Абаю в Алма-Ате
Памятник Абаю в Москве
  • На месте захоронения Абая Кунанбаева сооружён Мавзолей Абая.
  • Город Абай (до 1961 года посёлок Чурубай-Нура) в Карагандинской области Казахстана.
  • Абайский район (до 1997 года — Мичуринский район) Карагадинской области Казахстана с центром в г.Абай.
  • Абайский район Восточно-Казахстанской области с центром в с. Караул (образован в 1928 году).
  • Абайский район — административный район Шымкента.
  • Село Абай (Карасайский районАлматинская область)
  • Село Абай (Келесский районЮжно-Казахстанская область) — ранее с. Абай-Базар
  • Село Абай (Сарыагашский районЮжно-Казахстанская область) — ранее с. Шавровка
  • Село Абай (Хромтауский районАктюбинская область)(бывшая Сухиновка)
  • Село Абай (Аральский районКызылординская область) — бывшее с. Интернационал
  • Село Абай (Казалинский районКызылординская область) — бывшее с. Авангард
  • Село Абай (Терентинский районЗападно-Казахстанская область)
  • Село Абай (Железинский районПавлодарская область)
  • Село Абай (Бейнеуский районМангистауская область)
  • Село Абай (Егиндыкольский районАкмолинская область)
  • Проспект Абая в Алма-Ате (с 1961 года, ранее — улица Арычная)[5]. Также в Алматы имеется улица Абая, соединяющая микрорайон «Абай» с микрорайоном «Шанырак-5» (Алатауский район).
  • Проспект Абая в Экибастузе
  • Проспект Абая в Астане (с 1920 года, ранее — улица Церковная)[6]
  • Проспект Абая в Усть-Каменогорске (с 1995 года, ранее — улица Новошкольная)
  • Проспект Абая в Кызылорде
  • Проспект Абая в Костанае
  • Проспект Абая в Байконуре
  • Проспект Абая в Актобе
  • Проспект Абая в Таразе
  • Проспект Абая в Кентауе
  • Проспект Абая Кунанбаева в Шахтинске Карагандинской области
  • В Семее улица Абая существовала с 1935 года, но в 1991 году её переименовали в улицу Жамакаева, а имя Абая получила центральная улица (бывшая Советская)[7]
  • Во многих казахстанских городах (Усть-КаменогорскТалдыкорганАтырауПетропавловскеПавлодаре,Кокшетау, Есик, ШелекАбайАксуАтбасареМакинскеЕсилеКаскелене и другие), а также в Дели,Каире (с 1998 года), БерлинеТашкентеБишкеке (бывшая Кремлёвская), Киеве[8] и других городах мира есть улицы, названные именем Абая.
  • С 1993 года в городах Казахстана традиционно проводятся «Абаевские чтения» в день рождения поэта.
  • На пик Абая (4010) в Заилийском Алатау под Алма-Атой ежегодно устраиваются массовые альпиниады. В 1995 году, объявленном ЮНЕСКО годом Абая, на пик поднялся и президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.
  • Именем поэта названы ещё две вершины: Абая Кунанбаева в Среднем Талгаре и Песни Абая в Центральном Тянь-Шане.
  • Имя Абая носит библиотека в Семипалатинске, читателем которой был сам Абай (основана в 1883 году, в 1883—1992 годах носила имя Н. В. Гоголя).
  • В Алматы его именем названы Государственный академический театр оперы и балетаНациональный педагогический университет и один из главных проспектов города.
  • Именем Абая назван Культурно-Досуговый Комплекс в Актау.
  • Памятники Абаю установлены в Алма-Ате (1960), Семипалатинске (1972), Астане (1997 — в сквере Абая и 2010 — напротив министерства туризма и спорта), Усть-Каменогорске (2010) и во многих других городах Казахстана, а также в Стамбуле, Тегеране.
  • В 2006 году памятник Абаю был открыт в Москве на Чистопрудном бульваре. В начале мая 2012 года площадка вокруг московского памятника Кунанбаеву на Чистых прудах стала местом дислокации лагеряроссийской оппозиции, а в социальных сетях получил распространение тег #ОккупайАбай[9][10].
  • В 2014 в Пекине в парке «Чаоян» в 2014 открыли памятник Абаю.

Абай Кунанбаев в произведениях литературы и искусства

  • В 1938 году его внучатый племянник Мухтар Ауэзов в соавторстве с Леонидом Соболевым создали трагедию «Абай».
  • Позже М. О. Ауэзов написал роман-эпопею «Путь Абая» (т. 1—4, 1942—1956), за который ему была присуждена Сталинская премия 1949 года (за первую часть «Абай») и Ленинская премия 1959 года (за вторую часть «Путь Абая»).
  • В 1944 году Ахмет Жубанов и Латыф Хамиди по либретто Мухтара Ауэзова создали оперу «Абай». В июне 2014 года состоялась примьера обновленной оперы, дирежером-постановщиком которой стал Алан Бурибаев, правнук Ахмета Жубанова.
  • В 1945 году на Алматинской киностудии был снят фильм «Песни Абая». Режиссёры — Г. Л. Рошаль и Е. Е. Арон, в роли Абая — Калибек Куанышпаев[11].
  • В 1952 году за спектакль «Абай» М. О. Ауэзова, поставленный на сцене КазГАТД имени М. О. Ауэзова, режиссёр Шакен Айманов и ряд актеров (в роли Абая Капан Бадыров) получили Сталинскую премию.
  • В 1995 году о жизни поэта был снят двухсерийный фильм «Абай», режиссёр — Ардак Амиркулов, в роли Абая — Габиден Турыкпаев. Фильм производства Казахстан-Франция.
  • В 2012 году в издательстве Альпина нон-фикшн (Россия) в связи с акцией оппозиции «#ОккупайАбай» вышло переиздание поэтического сборника Избранное / Абай Кунанбаев. ISBN 978-5-91671-202-5

Примечания

  1.  Большая советская энциклопедия. — 2-е изд. — М.: Большая советская энциклопедия, 1949. — Т. 1.
  2.  KazTube — KazTube.kz — Кенжеғали Мыржықбай- көзімнің қарасы
  3.  Кунанбаев А. Избранное. Под ред. Л. Соболева. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1945.
  4.  Абай на языке Шиллера и Гете
  5.  АЛМАТИНСКИЕ УЛИЦЫ: СУДЬБЫ НАЗВАНИЙ
  6.  «Проспект Абая: из прошлого в будущее» Этот проспект один из самых протяженных и самых старых в современной Астане
  7.  Семипалатинск. Улицы города
  8.  Марат Хасанов. На карте немецкой столицы теперь есть имя Абая. КонтиненТ (8 марта 2000). Проверено 4 июня 2012. Архивировано из первоисточника 23 июня 2012.
  9.  Александра Белуза, Наталья Рожкова, Александр Садчиков, Дарья Миронова. Майдан или не Майдан. // Московские новости, № 275 (275). Проверено 14 мая 2012. Архивировано из первоисточника 30 мая 2012.
  10.  Депутат-единоросс обещал участникам акции на Чистых Прудах, что полиция их не станет разгонять. // newsru.com. Проверено 14 мая 2012. Архивировано из первоисточника 30 мая 2012.
  11.  Песни Абая на сайте Казахфильма

Литература

  • Орынбеков М. С. Философские воззрения Абая. — Алма-Аты: Білім, 1995. — 136 с.
  • Абай энциклопедиясы. — Алматы, 1995.

Источники

  • Абай Кунанбаев на «Родоводе». Дерево предков и потомков

2 комментария:

  1. Может быть, мой комментарий будет не к месту, но я хотела бы выразить свое отношение к великой книге, шедевру казахской литературы роману М. Ауэзова «Путь Абая». Эта книга давно в моей домашней библиотеке, досталась от родителей. Первый раз прочитала, учась в школе и, честно сознаюсь, мало что поняла. Будучи студенткой прочитала второй раз, это было сродни второму дыханию. Я плакала вместе с героями и радовалась с ними. Пережила множество интереснейших, драматических, поучительных историй из жизни вольнолюбивого казахского народа. А главное - я увидела Абая как живого. И после осмысления книги для меня по - новому зазвучали стихи акына Абая! Для меня, как человека, как читателя «Путь Абая» это не просто роман, это целая эпоха.

    ОтветитьУдалить
  2. Искала информацию для реферата, ваш блог очень помог, спс.

    ОтветитьУдалить